跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 4月, 2021的文章

聲母發聲原理 4/23

  聲母發聲原理 討論 1.根據印尼女孩Fiona的影片,她在發音上,有哪些語音可多加練習?(或稱「偏誤」:義指語音上,與標準音之錯誤差別? 音調會跑掉 ❤定調-我吻/問;烤乾/幹;羊肉串/央ㄖ ㄡ 穿;外國/郭 ❤上聲變調-我有/ ✔ ➝L/ ❤ 、 不分 (ex:老師/老西) 2.根據韓國女孩章魚的影片,她的語言/音使用,有什麼特色? 很標準的台灣口音 ❤句型出現北方方言語法使用-我要給你們講~;要給大家介紹~ ❤句型出現英語結構-台灣人都會講英文在中文 ❤她是華裔,國中之前是在馬來西亞,國中之後在韓國華僑學校。 小組討論 Q1.濁音、清音的成因的差別是什麼? 濁音有聲帶震動摩擦,輕音則是沒有。 ❤兩者的差別是聲帶黏合與否。(課本p.28) Q2.聲母發音的特徵為何? 擦音、塞音、塞擦音。 ❤重點是:氣流受阻。口腔內器官受阻礙而發音。(課本p.27) Q3.聲母發音方法分為哪三大項? 唇音、舌音、鼻音。 ❤1.發音器官互相接觸形成節制通過氣流的現象(塞音、擦音、塞擦音、鼻音、邊音)  2.氣流通過時用力強度(送氣音、不送氣音)  3.聲帶是否震動摩擦(濁音、清音) (課本p.33) Q4.發音共鳴器及漢語聲母發音部位有哪些? 發音共鳴器:口腔、鼻腔、喉嚨 ,發音部位:整個口腔(包含上下唇、舌頭、上下顎等)。 ❤課本p.30 唇音:雙唇音(重唇音)、唇齒音(清唇音) 舌尖音:舌尖前音(齒頭音)、舌尖中音(舌頭音)、舌尖後音(翹舌音) 舌面音:舌面前音 舌根音:軟顎音(牙音) Q5.為什麼台灣人在ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ(翹舌音)的發音上時常被其他人覺得不夠精確呢? 翹舌做得不精確。 ❤因為講話要快,就要省力,再加上懶,所以台灣人翹舌不會做到很精確。 Q6.台灣人的華語發音,若以普通話的標準來看,受方言影響頗多,那麼臺灣老師在教導外國人中文時,如何讓他們準確地發音? 1.找標準音的影片 2.用標準音教學 ❤找跟學生的母語很像的音或是學過的語言(ex英語)、用牙齒模型 外國人學華語困難點 越南人-四聲 印尼人-送氣與不送氣音 母語沒有聲調-二聲與三聲

聲調與連音4/16

聲調與連音 1.台灣不是只有注音文 稍微整理一下台灣會出現的文體 正式文體:華語、台閩漢字 非正式:流行語、注音文、顏文字、外語音直接用中文表示 請下面的句子翻成英文,並拼出漢語拼音。 他是何先生。他是何萬順。 英語:His name is He. His name is He, Wan-Shun. 漢語拼音:Ta shi he xiansheng. Ta de mingzi he He uan shuen. 正解: 2.台灣腔 Q.超強覺得臺灣人說英語會強調音節,這是什麼原因? 英語不是台灣人的母語,所以會特別強調音節。 1.講話黏在一起(連音?) 2.不發捲舌音(稍微翹起) 3.ㄢ/ㄤ不分;ㄣ/ㄥ不分 A:華語是單音節的語言,會影響我們說其他的外語。 臺灣腔調特色 1.講話黏在一起(合音?連音?) 2.語助詞多(語氣較不強烈,語義緩和) 3.不太強調捲舌音(舌尖後音)/ㄦ化韻(捲舌韻母) 4.ㄢ/ㄤ不分;ㄣ/ㄥ不分(聲隨韻母不分) 5.只發固定輕聲,不太管輕聲辨義。 3.別人也有的連音 老師舉的例子,其他語言也會有連音。我覺得這應該是語言發展自然而然的現象,為了發音方便或是人類懶惰😂,所以有連音。 4.綜合討論一 我是在台灣的華語老師, 會選擇教漢語的哪一個拼音系統? Q1.學生是多元國籍的外國學生 漢語拼音 Q2.學生是外籍配偶 漢語拼音 Q3.學生是同一國籍人士 注音符號 Q4.我自己怎麼學聲調/變調/連音/ㄦ化韻/輕聲? 聽與說、模仿,自然而然學會 Q5.我會怎麼進行Q4的教學? 找影片 親自示範 讓學生練習 找他們的語言跟華語相似的例子 5.綜合討論二 Q1.請分析「中國愛用漢語拼音方案」的音節結構(語音成分) 。 Q2. 請問講義中提及的語流音變有哪些?它們的特色是什麼? 2-1 輕聲是哪種語流音變?輕聲有什麼功用? 順同化。讓語句活潑流利動感、調適語句、辨識意思。 2-2「我很好(wǒ hěn hǎo)」有哪些語流音變的表現? 異化 2-3 曾經流行過的「難到我嫑嫑(biá o)的」是哪種語流音變?請再舉一例。 合音 2-4 ㄦ化韻使用目的為突顯語感流利、聲音悅耳,也和輕聲一樣具有辨義功能。在其變音裡, 「小孩兒」是哪種語流音變? 脫落 Q3.帶ㄦ化的詞,詞性多為何?ㄦ化韻運用的習慣多出現於什麼狀態下?請寫寫看有「乾、捲、擦、貼、 伴」的ㄦ化音詞彙

疑點澄清4/9

疑問澄清 我的名子:蔡是開口呼,文是合口呼。 我:零聲母/零韻尾               愛:零聲母/零介音               高:零介音                            雄:四部俱全                        啊:零聲母/零韻尾/零介音 音節結構 ❤在中國用缺,像是缺韻尾,在台灣則是用零,如零韻尾。 我的名子:                                                   蔡:零韻頭               文:零聲母               慈:零韻頭/零韻尾  我學拼音的時候,應該是學三拼法(我不太確定,因為印象中都有學過)。我一直以為注音符號跟漢語拼音,是這兩種拼音系統的正式名稱,今天才發現原來不是。 我的中文名子的拼法四種都不一樣: 漢語拼音         通用拼音         威妥瑪 (WG) 拼音     國音第二式拼音 SA,WEN-CI       SA,WUN-CIH     SA,WEN-TZU          SA,WEN-TSZ 5.台灣獨有的注音文 注音文會讓我想到上學期華人社會與文化,提到的流行語。我覺得兩個蠻類似的,不過現在會使用注音文的好像沒有很多,偶爾會看到。(有時候打注音文是覺得這樣比較可愛XD 心得: 華語老師真的不是會講或是以華語為母語就能進行教學的,背後的來源與原理都是需要學習的。我覺得這道理就蠻像,不是某科目很強,你就能教別人。 另外今天上課真的是不太專心,邊聽邊一直看手機 (我很抱歉QQ), 前一天出車禍,處理車子的問題,然後還被唸(小抱怨~)。 補充連結 1.今日新聞/2019.12.26/ 注音文為何已經退流行? 過來人曝「最大主因」:很正常 https://today.line.me/tw/v2/article/5jK1Qx 2. 萬宗綸 /2018.3.6/ 廢注音之爭:從中華的注音符號到臺灣的注音文化 https://opinion.udn.com/opinion/story/9881/3015348